- VISI PIEDĀVĀJUMI
- BIEDRS-BIEDRAM PIEDĀVĀJUMI
15% ATLAIDE PAKALPOJUMU DIGITALIZĀCIJAI
Pakalpojumu digitalizācija ir biznesa attīstības posms, bez kura būtu grūti pielāgoties esošajai situācijai pasaulē.
Pakalpojumu pieejamība internetā paplašina iespējas sasniegt Klientus un auditorijas ne tikai lokāli, bet arī tirgos ar atšķirīgu valodu, kultūru, izteiksmes līdzekļiem un mentalitāti.
Ir svarīgi, lai teksta radīšanas posmā jūsu komandā būtu kāds, kas runā un domā vietējā valodā. Piemēram, sagatavot tulkojumu franču valodā var šķist vienkāršs uzdevums, bet patiesībā jāņem vērā šādi faktori:
- Vai Klients runā Francijas, Kanādas, Beļģijas vai Šveices franču valodā?
- Vai Klientu uzrunās tas pats teksts, kuru esat sagatavojuši latviešiem, vai varbūt nepieciešams to radīt no jauna vai pielāgot?
- Vai atslēgas vārdi, kurus izmantojat latviešu valodas tekstā, ir meklētākie arī mērķauditorijas valstī?
Varam būt jūsu sabiedrotais, kas atbildēs uz jautājumiem un novērsīs šaubas, kas var rasties, iekarojot jaunus ārzemju tirgus.
Mūsu pakalpojumu klāstā ietilpst ne tikai mājaslapu, interneta veikalu (e-commerce) un pakalpojumu aprakstu tulkošana, bet arī radošu tekstu sagatavošana (copywriting), teksta adaptācija (transcreation), kā arī SEO pakalpojumi.
Sazinieties ar mums, lai pārliecinātos, ka kultūras un valodas ir sfēras, kurās orientējamies vislabāk.
Standarta cena par 1 lpp. (250 vārdiem) populārākajās valodu kombinācijās:
Valodu kombinācija |
Standarta cena |
Cena ar atlaidi |
Latviešu–angļu–latviešu |
12,50 EUR + PVN |
10,63 EUR + PVN |
Latviešu–vācu–latviešu |
22,50 EUR + PVN |
19,12 EUR + PVN |
Latviešu–franču–latviešu |
22,50 EUR + PVN |
19,12 EUR + PVN |
Kontaktinformācija:
Marina Lapejeva
Klientu attiecību speciāliste
+371 28313088
Piedāvājums ir spēkā līdz 26.11.
Papildu saturs
Šeit var ievadīt papildus saturu. Ja papildus satura nav, tad šo bloku var noslēpt, nospiežot uz ikoniņas augšējā stūrī.